Skip to content
Dashboard

Text Multilingual Embedding 002

Text Multilingual Embedding 002 is an 18-language text embedding model achieving a 56.2% average score on the Massive Information Retrieval Across Languages (MIRACL) benchmark, designed for cross-lingual semantic search and retrieval across diverse language corpora.

index.ts
import { embed } from 'ai';
const result = await embed({
model: 'google/text-multilingual-embedding-002',
value: 'Sunny day at the beach',
})

Providers

Route requests across multiple providers. Copy a provider slug to set your preference. Visit the docs for more info. Using a provider means you agree to their terms, listed under Legal.

Provider
Context
Latency
Throughput
Input
Output
Cache
Web Search
Per Query
Capabilities
ZDR
No Training
Release Date
Google Vertex AI
Legal:Terms
Privacy
$0.03/M
03/01/2024

More models by Google

Model
Context
Latency
Throughput
Input
Output
Cache
Web Search
Per Query
Capabilities
Providers
ZDR
No Training
Release Date
1M
1.5s
207tps
$1.50/M$9.00/M
Read:$0.15/M
Write:
$14.00/K
+ input costs
+4
google logo
vertex logo
05/19/2026
1M
0.6s
258tps
$0.25/M$1.50/M
Read:$0.03/M
Write:
$14.00/K
+ input costs
+4
google logo
vertex logo
03/03/2026
1M
3.3s
118tps
$2.00/M
$12.00/M
Read:
$0.2/M
Write:
$14.00/K
+ input costs
+4
google logo
vertex logo
02/19/2026
1M
0.7s
183tps
$0.50/M
$3.00/M
Read:
$0.05/M
Write:
$14.00/K
+ input costs
+4
google logo
vertex logo
12/17/2025
1M
0.4s
273tps
$0.10/M$0.40/M
Read:$0.01/M
Write:
$35.00/K
+ input costs
+4
google logo
vertex logo
06/17/2025
1M
0.4s
203tps
$0.30/M$2.50/M
Read:$0.03/M
Write:
$35.00/K
+ input costs
+4
google logo
vertex logo
03/20/2025

About Text Multilingual Embedding 002

Text-multilingual-embedding-002 is Google's embedding model purpose-built for multilingual natural language processing (NLP) applications. Released alongside text-embedding-005 at Google Cloud Next '24, it uses the same Gecko architecture but targets cross-lingual coverage rather than maximum English-language benchmark performance. Its primary evaluation benchmark is MIRACL (Massive Information Retrieval Across Languages), covering 18 languages, where it achieves a 56.2% average score.

The practical value lies in vector space alignment across languages. Rather than running separate monolingual models for each language in your corpus, text-multilingual-embedding-002 embeds content from all 18 supported languages into a shared semantic space. A query submitted in one language can surface relevant documents written in any other supported language, without a translation step. For global products, international content platforms, or multilingual knowledge bases, this shared embedding space eliminates the complexity of language detection and routing.

Like its English-only sibling, text-multilingual-embedding-002 supports dynamic embedding sizes through Matryoshka Representation Learning (MRL). You can choose smaller dimension outputs to reduce vector storage and compute costs, with a minor quality tradeoff. This flexibility matters for multilingual applications where the corpus may be significantly larger than a monolingual equivalent.

What To Consider When Choosing a Provider

  • Configuration: For multilingual retrieval applications, this model maps text from all supported languages into the same vector space. That enables cross-lingual queries: for example, a user querying in Japanese can retrieve documents written in Spanish without a query translation layer.
  • Zero Data Retention: AI Gateway supports Zero Data Retention for this model via direct gateway requests (BYOK is not included). To configure this, check the documentation.
  • Authentication: AI Gateway authenticates requests using an API key or OIDC token. You do not need to manage provider credentials directly.

When to Use Text Multilingual Embedding 002

Best for

  • Multilingual semantic search: Applications serving users who query in different languages than the indexed content
  • Cross-lingual document retrieval: Knowledge base search across international content corpora
  • Global customer support: Systems where user questions and knowledge base articles span multiple languages
  • Multilingual clustering and classification: Tasks that need consistent semantic representations across languages
  • International content platforms: E-commerce or media indexing product descriptions or articles in multiple languages

Consider alternatives when

  • English-only corpus: Your corpus and users are exclusively English-language (consider google/text-embedding-005 for higher MTEB scores)
  • Unsupported language needed: You require a language not covered by the 18-language MIRACL benchmark, verify support in the Vertex AI documentation
  • Peak English retrieval quality: Multilingual support is not required and maximum English performance is the primary criterion

Conclusion

Text-multilingual-embedding-002 solves the core infrastructure challenge of multilingual retrieval: maintaining a single vector index that serves queries and documents across 18 languages without translation layers or per-language model management. For global applications where your user base and content corpus span multiple languages, it provides the embedding foundation that makes cross-lingual semantic search tractable.